Cefut un plaisir davoir lopportunitĂ© de travailler avec vous = Vous avez eu une opportunitĂ©, et cĂ©tait agrĂ©able davoir cette opportunitĂ©. Mais la phrase ne prĂ©cise pas si vous avez effectivement travaillĂ© avec la personne. Vous en avez peut-ĂȘtre eu loccasion, mais pour une raison quelconque, vous ne lavez pas saisie. ï»żCe fut un plaisir de travailler avec toi. It has been a pleasure to work with you. Ce fĂ»t un trĂšs grand plaisir de travailler avec toi et ton Ă©quipe. It really was great fun working with you and your team. Ce fut un plaisir et un honneur de travailler avec eux. It was a pleasure and an honour to meet and to work with them. Ce fut pour moi un plaisir de travailler avec vous et je vous [...]remercie beaucoup. I have enjoyed the opportunity to work with you and I thank you [...]very much. Ce fut pour moi un rĂ©el plaisir de pouvoir travailler mano in mano avec la Commission. It gave me real pleasure to be able to work hand in hand with the Commission. Comme toujours, ce fut un plaisir de connaĂźtre personnellement certains d'entre vous et de travailler avec vous. As always, it was a pleasure knowing some of you in person and working with you. MalgrĂ© la grande difficultĂ© du [...] domaine concernĂ©, ce fut un vrai plaisir de travailler avec lui. Despite the very [...] difficult area concerned, it was a great pleasure to work with him. Ils discutent avec toi au sujet de la vĂ©ritĂ© aprĂšs qu'elle fut clairement apparue; comme si on les poussait [...]vers la mort et qu'ils la voyaient. Disputing with thee concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death [...]while they see it. Si jamais un homme fut aimĂ© de sa femme, ce fut toi. If ever man were lov'd by wife, then thee. Ne tourne pas autour du pot explique en quelques mots aux [...] employeurs pourquoi tu es le meilleur choix pour ce poste et la façon de communiquer avec toi. Get to the [...] point tell them why you are a great choice for the job and then how to contact you. Ce fut vraiment un plaisir et un privilĂšge de travailler avec vous. It truly has been a pleasure and privilege to have worked with you. Jamie, Dana et Denis - qui est [...] absent aujourd'hui - ce fut un rĂ©el plaisir de travailler avec vous et vos troupes. Jamie, Dana - and Denis, who's [...] on leave today it's been an absolute pleasure working with you and your troops. Ce fut un plaisir de travailler avec lui et de dĂ©gager [...]ensemble des compromis en tant que rapporteur fictif. It was a pleasure to work with him and to reach joint [...]compromises in my role as shadow rapporteur. Je pense que nous pouvons [...] t'aider Ă  obtenir ce que tu veux et j'aimerais vraiment travailler avec toi parce que, donnez un compliment sincĂšre. I think we [...] can help you get what you want, and I would really like to work with you because, give a sincere compliment. C'est un vrai plaisir de travailler avec toi. It is a real pleasure to work with you. Quand tu fais un premier album qui ne marche pas, il n'y a aucun producteur qui veut travailler avec toi par la suite. When you make a first album that fails no producer wants to work with you afterwards. Ce fut un plaisir de travailler avec M. Galeote, le [...]prĂ©sident de la commission du dĂ©veloppement rĂ©gional, et je le remercie vivement pour son engagement. It was a pleasure to work with Mr Galeote, Chairman [...] of the Committee on Regional Development, whom I thank very much for his commitment. Ce fut un plaisir de travailler avec M. Roche, en particulier. It has been a delight to work with Minister Roche in particular. Je dois dire que le groupe de travail spĂ©cial, Ă  mon avis, a [...] fait un travail remarquablement efficace et que ce fut un plaisir de travailler avec le Dr Urbain au sein de ce groupe pour assurer [...]que nous sommes vraiment le chef de file. I have to say that I think [...] the ad hoc working group has done a remarkably effective job in doing that, and it's been a pleasure working with Dr. Urbain on that [...]group to ensure that [...]we really are leading the way. ES Monsieur le [...] PrĂ©sident, je voudrais remercier tous les dĂ©putĂ©s, avec qui ce fut un plaisir de travailler sur ce rapport. ES Mr President, I [...] would like to thank all those fellow Members with whom it has been a pleasure to work on this report. Ce fut un vĂ©ritable plaisir de travailler avec Bill Corbett. Working with Bill Corbett was a real pleasure. J'ai eu l'honneur d'ĂȘtre prĂ©sident par intĂ©rim du ComitĂ© Ă  partir du 1er [...] mars 2008 et ce fut un vĂ©ritable plaisir pour moi de travailler avec le personnel [...]dĂ©vouĂ© et compĂ©tent du ComitĂ©. I have had the honour of serving as the acting chair since [...] March 1, 2008; it has been a distinct pleasure for me because of our dedicated and knowledgeable staff. C'est un [...] excellent rapport et ce fut aussi un plaisir de travailler ensemble. This is an excellent report and it was a pleasure to work with you. Les jeunes Ă©taient trĂšs [...] intelligents et ce fut un plaisir de travailler avec eux. The youths [...] were extremely intelligent and a pleasure to work with. Ce fut un rĂ©el plaisir pour moi de travailler sur ce rapport [...]et j'espĂšre qu'il dĂ©coulera sur d'autres travaux individualisĂ©s [...]pour chaque pays des Balkans occidentaux. It was a real joy for me to work on this report, and I hope [...]that it will be followed up in separate reports for the individual western Balkan countries. En voici quelques-uns demande Ă  un [...] policier ou Ă  une [...] travailleuse sociale de te dire ce que tu dois faire si ton agresseur essaye de communiquer avec toi, va voir un conseiller ou joins-toi Ă  un groupe de soutien oĂč tu pourras parler Ă  des filles qui ont Ă©tĂ© agressĂ©es comme toi. Here are some [...] possibilities find out from the police or a social worker what you can do if the abuser tries to contact you, begin to see a counsellor or join a support group where you can talk to other girls who've been in the same situation. Je ne sais pas ce qui est arrivĂ©; je veux passer plus de temps avec toi. I don't know what's gone on; I want to see you more. Que tu tues ou que tu sois tuĂ©, je te remercie pour toute l'humanitĂ© d'envoyer ce message d'amour et de dĂ©sespoir, c'est le plus bel acte de guerre qui puisse ĂȘtre [...] fait, il nous [...] concerne tous et je suis avec toi autant que je le peux on est tous avec toi et je pris pour que l'on se rĂ©veille de ce cauchemar et comprenions que la vie est Ă©ternelle que l'amour est essentiel que nous sommes tous pardonnĂ©s que ce ne sont que des luttes Ă  l'intĂ©rieur [...]d'un rĂȘve. Whether you kill or you be killed, I thank you for the whole humankind to send this message of love and despair, it is the most wonderful act of war which [...] can de done, it concerns [...] all of us and I am with you as much as I can. We are all with you and I pray for the fact that we all wake up from this nightmare and that we understand that life is eternal, that love is essential, that we are all forgiven, that these are only struggle inside [...]a dream. Nous avons apprĂ©ciĂ© [...] faire affaire avec toi et, si je dois un jour participer Ă  un autre lancement du GNE, du cĂŽtĂ© des essais d'acceptation des utilisateurs, il est rĂ©confortant de savoir que je vais pouvoir traiter avec une personne [...]aussi compĂ©tente et aimable que toi. It was a pleasure dealing with you and, should I be involved in future ESG releases from a UAT aspect, it is great to know that I can deal with a quality person like you.
Cefut un amour de te connaĂźtre, plaisir de ma vie. 4 minutes. “On dit que tout au long de notre vie, nous connaissons deux grands amours : un que vous Ă©pousez ou avec qui vous vivez pour toujours, cette personne avec qui vous avez l’entente idĂ©ale pour passer votre vie avec. Puis on dit qu’il y a toujours un deuxiĂšme amour, une
Storytelling2 est dorĂ©navant consacrĂ© uniquement Ă  l’anglais. Le blog Super, Maitresse ! est consacrĂ© Ă  toutes les autres matiĂšres. Ce qui embellit ma journĂ©e de classe, c’est quand mes Ă©lĂšves me disent Super, maĂźtresse ! On n’a pas vu le temps passer
 Continue Reading → Cela fait longtemps que je voulais regrouper les paroles des chansons que j’apprends Ă  mes Ă©lĂšves de cycle 3. Vous en trouverez en français ou en anglais. Vous verrez, les chants sont Ă  dominante Ă©colo, c’est un peu mon thĂšme
 Continue Reading → Vous avez envie de dynamiser et de rendre plus vivantes vos sĂ©ances d’anglais ? Bienvenue dans l’univers de The BD ! Suivez la famille Travellers en voyage Ă  Londres. Depuis le voyage en avion, en passant par le magasin de souvenirs et
 Continue Reading → Voici notre nouveau livre avec ma soeur illustratrice, Christine Hanot des exploitations d’oeuvres littĂ©raires en français pour le cycle 3. Commander the littĂ©rature -7 oeuvres Ă©tudiĂ©es pour l’annĂ©e de CM1 -Fiches Ă©lĂšves prĂȘtes Ă  photocopier -Correction des fiches-Ă©lĂšves -DĂ©roulement
 Continue Reading → Cette annĂ©e, c’est le calcul mental que j’ai ciblĂ©. J’ai donc dĂ©cidĂ© de me pencher sur les nouveaux programmes & les attendus de fin de CM1 en calcul mental sur Eduscol. J’ai créé mes propres fiches de leçons, les Ă©valuations sous
 Continue Reading → Voici le nouveau cahier journal du PE, tout prĂȘt Ă  l’emploi, rien Ă  imprimer, et tout le nĂ©cessaire contenu dans un seul outil ! Nous avons tenu compte de vos avis sur l’organisation et le prix par rapport Ă  l’ancien
 Continue Reading → Devant le succĂšs des jeux de plateau de conjugaison Ă  tous les temps, j’ai créé ceux sur les tables de multiplication; sur une idĂ©e de Caro Blum. J’ai sĂ©lectionnĂ© les tables les moins bien mĂ©morisĂ©es selon les Ă©valuations rĂ©guliĂšres que
 Continue Reading → En P3, je vais travailler sur l’imparfait, en plus de rĂ©viser les autres temps Ă©tudiĂ©s en rituels, dans des transpositions courtes. J’ai donc prĂ©parĂ© des jeux de plateau pour faire travailler mes Ă©lĂšves, parce que la rĂ©pĂ©tition est moins lassante
 Continue Reading → Voici un travail collaboratif créé avec ValĂ©rie Nagorsanski et Kinjal Damani du site FunLingua. J’adore travailler en Ă©quipe et ce fut un plaisir de crĂ©er cet outil avec elles ! Ces cartes cycle 3 sont axĂ©es sur 3 domaines RĂ©solution
 Continue Reading → En EMC, j’aime bien travailler sur ce type de dĂ©bat pour travailler l’argumentation et pour faire Ă©voluer son point de vue. Les Ă©lĂšves partent avec un point de vue bien arrĂȘtĂ© et vont se placer sous un des panneaux installĂ©s aux
 Continue Reading → Un petit rappel, d’abord, de ce qu’est la lecture-fluence La lecture fluente est prĂ©cise pas d’hĂ©sitations ou d’erreurs. assez rapide Ă  un rythme adaptĂ©, ni trop lent, ni trop rapide. rĂ©alisĂ©e sans effort. avec une prosodie adaptĂ©e le juste
 Continue Reading →

more_vert It has been a delight to work with you on the committee. Je dois leur dire que ce fut un plaisir de travailler avec eux. more_vert. I must say that it was a pleasure to work with them. Ce fut un plaisir de travailler avec lui et de dégager ensemble des compromis en tant que rapporteur fictif. more_vert.

Ce fĂ»t un trĂšs grand plaisir de travailler avec toi et ton Ă©quipe. It really was great fun working with you and your team. MalgrĂ© la grande difficultĂ© du domaine concernĂ©, ce fut un vrai plaisir de travailler avec lui. Despite the very difficult area concerned, it was a great pleasure to work with him. Ce fut un grand plaisir de travailler avec vous. Its been great working with you. Une fois encore, ce fut pour moi un grand plaisir de travailler avec vous. Once again, it has been a great pleasure for me to do business with you. Je voudrais [...] seulement ajouter que ce fut un grand plaisir de travailler avec l'Ă©quipe des ministres [...]portugais, et une expĂ©rience extrĂȘmement enrichissante. I would just [...] like to add that it was a great pleasure working with the team of Portuguese [...]ministers, as well as an extremely rewarding experience. Comme un grand cru, tu t'es amĂ©liorĂ© en vieillissant, car tu n'as jamais cessĂ© de travailler sur toi-mĂȘme,de vivre pleinement ta vie donnĂ©e, jusqu'au bout. Like a great wine, you got better on growing older, for you never stopped working on yourself, you never stopped living fully the life that was given to you, up to [...]the end! Ce fut un plaisir et un honneur de travailler avec eux. It was a pleasure and an honour to meet and to work with them. Ce fut pour moi un rĂ©el plaisir de pouvoir travailler mano in mano avec la Commission. It gave me real pleasure to be able to work hand in hand with the Commission. Comme toujours, ce fut un plaisir de connaĂźtre personnellement certains d'entre vous et de travailler avec vous. As always, it was a pleasure knowing some of you in person and working with you. Une prĂ©sence importante Ă  Expo [...] 67 que celle de ce grand poĂšte qui berce ses spectateurs avec des chansons telles que Mon pays et J'ai pour toi un lac, ou encore [...]les secoue un peu [...]avec Tam ti delam et La danse Ă  Saint-Dilon. Vigneault was a major [...] presence at Expo 67, lulling his audience with such tunes as Mon pays and J'ai pour toi un lac, or rousing them a bit with Tam [...]ti delam and La danse Ă  Saint-Dilon. Ils discutent avec toi au sujet de la vĂ©ritĂ© aprĂšs qu'elle fut clairement apparue; comme si on les poussait [...]vers la mort et qu'ils la voyaient. Disputing with thee concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death [...]while they see it. Ne tourne pas autour du pot explique en quelques mots aux [...] employeurs pourquoi tu es le meilleur choix pour ce poste et la façon de communiquer avec toi. Get to the [...] point tell them why you are a great choice for the job and then how to contact you. Le trouver et ĂȘtre en harmonie avec toi-mĂȘme, voilĂ  ce que te souhaite de tout coeur From the [...] bottom of my heart, I hope you will find it and be able to live with yourself in peace. Je m'attends, d'une maniĂšre ou [...] d'une autre, Ă  [...] garder contact avec vous, car ce fut un rĂ©el plaisir de travailler avec vous, et j'espĂšre que cette [...]collaboration se [...]poursuivra d'une autre maniĂšre. I expect one way [...] or another to keep in touch with you because it was a real pleasure to work with you and I hope [...]this will continue in another way. Ce fut vraiment un plaisir et un privilĂšge de travailler avec vous. It truly has been a pleasure and privilege to have worked with you. Jamie, Dana et Denis - qui est [...] absent aujourd'hui - ce fut un rĂ©el plaisir de travailler avec vous et vos troupes. Jamie, Dana - and Denis, who's [...] on leave today it's been an absolute pleasure working with you and your troops. Ce fut un plaisir de travailler avec lui et de dĂ©gager [...]ensemble des compromis en tant que rapporteur fictif. It was a pleasure to work with him and to reach joint [...]compromises in my role as shadow rapporteur. Ce fut un grand plaisir que de traiter avec vous et votre agence. It has been a great pleasure dealing with you and your agency. Ce fut un privilĂšge de travailler avec vous Ă  favoriser l'essor de notre grand syndicat. It has been a privilege to serve each and every one of you, and I want to thank you for what you have brought to this great Union. Ce fut un grand plaisir de travailler avec Javier Solana au cours [...]des cinq derniĂšres annĂ©es. It has been a great pleasure working with Javier Solana over the [...] last five years. Cela a Ă©tĂ© un grand plaisir de travailler avec lui. It was a great pleasure to work with him. Ce serait un grand honneur pour toi d'accepter de l'Ă©pouser. It would be a great honour for you to accept his hand in marriage. Au nom de l'Ă©quipe de Vancouver 2010, [...] je tiens d'abord Ă  [...] mentionner que ce fut un grand honneur pour nous tous de travailler Ă  l'organisation [...]des Jeux de 2010 au nom de tous les Canadiens. On behalf of the Vancouver 2010 Team, let me [...] first say what an honour it was for all of us to work on the 2010 Games on behalf [...] of all Canadians. Je dois dire que le groupe de travail spĂ©cial, Ă  mon avis, a [...] fait un travail remarquablement efficace et que ce fut un plaisir de travailler avec le Dr Urbain au sein de ce groupe pour assurer [...]que nous sommes vraiment le chef de file. I have to say that I think [...] the ad hoc working group has done a remarkably effective job in doing that, and it's been a pleasure working with Dr. Urbain on that [...]group to ensure that [...]we really are leading the way. Monsieur le PrĂ©sident, la [...] semaine derniĂšre, ce fut un grand plaisir pour moi de faire, au nom [...]de la ministre, l'annonce de [...]cette mesure Ă  un certain nombre d'usines de pĂątes et papiers du Nord-Ouest de l'Ontario. Mr. Speaker, it was a great pleasure for me last week to make the [...]announcement on behalf of the minister to a number of [...]pulp and paper mills throughout northwestern Ontario. Je pense que nous pouvons [...] t'aider Ă  obtenir ce que tu veux et j'aimerais vraiment travailler avec toi parce que, donnez un compliment sincĂšre. I think we [...] can help you get what you want, and I would really like to work with you because, give a sincere compliment. Quand tu fais un premier album qui ne marche pas, il n'y a aucun producteur qui veut travailler avec toi par la suite. When you make a first album that fails no producer wants to work with you afterwards. C'est un vrai plaisir de travailler avec toi. It is a real pleasure to work with you. En voici quelques-uns demande Ă  un [...] policier ou Ă  une [...] travailleuse sociale de te dire ce que tu dois faire si ton agresseur essaye de communiquer avec toi, va voir un conseiller ou joins-toi Ă  un groupe de soutien oĂč tu pourras parler Ă  des filles qui ont Ă©tĂ© agressĂ©es comme toi. Here are some [...] possibilities find out from the police or a social worker what you can do if the abuser tries to contact you, begin to see a counsellor or join a support group where you can talk to other girls who've been in the same situation.
\n \n ce fut un plaisir de travailler avec vous

4 Ce fut un plaisir de vous rencontrer lors de notre entretien [hier]. J’apprĂ©cie votre transparence sur [les exigences du travail et l’environnement] et je suis reparti avec une impression trĂšs positive de votre bureau. Merci d’avoir pris le temps de votre journĂ©e pour parler avec moi, et j’ai hĂąte de vous revoir. Si vous avez d

Ce fut un privilĂšge de travailler avec vous tous et je vous fĂ©licite tous pour votre engagement et votre dĂ©vouement Ă  appuyer [...]le mouvement de l'habitation coopĂ©rative. It has been a privilege to work with all of you and I commend you all for the commitment and dedication that you put forward [...]to benefit and assist the co-operative movement. Ce fut pour moi un privilĂšge de travailler avec et pour vous tous. It has been a privilege working with and for you all. Ce fut vraiment un plaisir et un privilĂšge de travailler avec vous. It truly has been a pleasure and privilege to have worked with you. Ce fut un privilĂšge de travailler avec vous Ă  favoriser l'essor de notre grand syndicat. It has been a privilege to serve each and every one of you, and I want to thank you for what you have brought to [...]this great Union. Ce fut un privilĂšge pour moi de travailler avec autant de personnes [...]engagĂ©es Ă  la rĂ©alisaton d'une plus grande justice sociale dans notre pays. It is a true privilege for me to work with so many people committed [...]to greater social justice in our country. Ce fut un rĂ©el privilĂšge que de travailler avec une superbe Ă©quipe composĂ©e de membres de tous les coins du [...]Canada qui servent si bien notre industrie. It is truly a privilege to work with the superb team from all parts of Canada who do serve the industry very well. Lee, ce fut un privilĂšge de travailler avec un juriste et professeur aussi Ă©minent que vous. It's been a privilege to be associated with such an outstanding scholar and teacher as you, Lee. Ce fĂ»t un honneur et un privilĂšge de travailler avec vous et pour vous. It has been an honour and privilege to carry out my responsibilities with and for you. Cela a Ă©tĂ© pour moi un honneur et un privilĂšge de travailler en Ă©troite collaboration avec tous les membres. It has been an honour and a privilege to work closely with all members. Thomas a eu une trĂšs [...] brillante carriĂšre* et ce fut un privilĂšge et une rĂ©elle chance de travailler avec lui au ComitĂ© durant ces [...]quatre derniĂšres annĂ©es". Thomas has had a very distinguished [...] career* and it has been a privilege and a real stroke of luck to have had him working at the Committee during [...]the last four years. Ce fut un privilĂšge de travailler avec une Ă©quipe de direction [...]si professionnelle. It has been a privilege to work with such a professional [...]management group. Ce fut un honneur et un privilĂšge de vous servir Ă  titre de prĂ©sident [...]national au cours des trois derniĂšres annĂ©es. It has been my honour and privilege to serve as your National President [...]for these past three years. Cela a Ă©tĂ© un honneur et un privilĂšge de travailler avec vous dans ce théùtre d'opĂ©rations », [...]a dĂ©clarĂ© le Lcol Mialkowski [...]dans son dernier discours au groupement tactique en formation. It has been an honour and a privilege to serve with you in this theatre of operations," [...]said LCol Mialkowski as he addressed [...]the battle group parade for the last time. C'est un plaisir et un privilĂšge de travailler avec eux tous! It is a pleasure and a privilege to work with them all! ES Monsieur le [...] PrĂ©sident, je voudrais remercier tous les dĂ©putĂ©s, avec qui ce fut un plaisir de travailler sur ce rapport. ES Mr President, I [...] would like to thank all those fellow Members with whom it has been a pleasure to work on this report. Depuis mon arrivĂ©e au Conseil [...] d'administration, j'ai eu le privilĂšge de travailler avec un groupe de professionnels talentueux de diverses disciplines qui ont tous laissĂ© leur marque dans l'orientation de ce qui est maintenant l'AĂ©roport [...]international d'Ottawa. Since joining the [...] Board, I have had the privilege of working with a talented, professional group of people from various disciplines, all of whom have made a distinct difference in shaping what is now the Ottawa International [...]Airport. Le Conseil est un groupe [...] remarquable de Canadiens de tous les horizons et de diffĂ©rentes rĂ©gions du pays et ce fut pour moi un privilĂšge de les connaĂźtre. It is a remarkable collection of [...] Canadians who come from all walks of life and different parts of the country, and it has been a privilege for me to get to know them. J'ai eu le privilĂšge et l'avantage de travailler avec des collĂšgues de tous les groupes qui [...]ont uni leurs efforts en commission [...]pour produire le rapport sur lequel nous voterons demain. I have had the privilege and the benefit of working with a number of colleagues of all groups [...]who have pulled together in [...]the committee to produce the report which we will be voting on tomorrow. Ce fut un honneur et un privilĂšge d'ĂȘtre parmi vous et de coprĂ©sider cette [...]confĂ©rence. It's been an honour and privilege to be here, and to co-chair this conference. Ce fut pour moi un plaisir de travailler avec vous et je vous remercie beaucoup. I have enjoyed the opportunity to work with you and I thank you very much. Comme toujours, ce fut un plaisir de connaĂźtre personnellement certains d'entre vous et de travailler avec vous. As always, it was a pleasure knowing some of you in person and working with you. Je m'attends, d'une maniĂšre ou d'une autre, Ă  [...] garder contact avec vous, car ce fut un rĂ©el plaisir de travailler avec vous, et j'espĂšre que cette [...]collaboration se [...]poursuivra d'une autre maniĂšre. I expect one way [...] or another to keep in touch with you because it was a real pleasure to work with you and I hope this [...]will continue in another way. Ce fut pour moi un privilĂšge de pouvoir m'adresser Ă  vous par l'entremise [...]de cette rubrique au cours des dix derniĂšres annĂ©es. It has been a privilege to dialogue with you through this column over the [...]last ten years. En sa capacitĂ© de prĂ©sidente, [...] Madame Cobetto Ă©tait animĂ©e d'un profond respect des hommes et des femmes des Forces canadiennes et de la police militaire des Forces canadiennes et comprenait bien en quoi ces institutions contribuent Ă  dĂ©finir le Canada, tant pour les Canadiens que pour le reste du monde - un respect et une comprĂ©hension qu'elle inspirait chez tous ceux et celles qui ont eu le privilĂšge de travailler avec elle. As Chairperson, Madame Cobetto was guided by her deep respect for the men and women of the Canadian Forces and Canadian Forces Military Police, and by her understanding of the prominent role these institutions play in defining Canada to Canadians and to the world - a respect and understanding she inspired in all who have had the privilege of working with her. Ce fut un honneur pour moi de travailler avec vous et d'apprendre de vous, [...]nos confrĂšres et consoeurs autochtones et des groupes raciaux visibles. It's been a special honour to work with and learn from you - our Racially [...]Visible and Aboriginal Brothers and Sisters. Jamie, Dana et Denis - qui est [...] absent aujourd'hui - ce fut un rĂ©el plaisir de travailler avec vous et vos troupes. Jamie, Dana - and Denis, who's [...] on leave today it's been an absolute pleasure working with you and your troops. Ce fut un privilĂšge de travailler avec le jury au cours de l'annĂ©e [...]qui vient de s'Ă©couler. It has been a privilege to work with the panel over this past year. Ce fut pour moi un grand privilĂšge que d'ĂȘtre nommĂ© Ă  la prĂ©sidence de la Commission en dĂ©cembre 2005 et d'avoir ainsi la possibilitĂ© de travailler une fois de plus Ă  la [...]surveillance de services [...]policiers, une fonction qui m'apparaĂźt Ă  l'heure actuelle plus importante et plus pertinente que jamais. It was my great privilege to have been appointed in December 2005 to serve as the Chairperson of this Commission and to have had the opportunity to work, once again, in the [...]field of oversight [...]of policing services; oversight, I believe, is a particularly important function and highly relevant in these times. À tous ceux avec qui nous avons eu le privilĂšge de travailler, merci. To all those with whom we have had the privilege of working, thank you. J'ai le privilĂšge de travailler avec des gens extrĂȘmement brillants, motivĂ©s, qui ont des principes et qui rendent des services juridiques au nom du ministĂšre de la Justice et ce, au bĂ©nĂ©fice de tous les Canadiens. I have the privilege of working with extremely bright, motivated, and principled people who provide legal services on behalf of the Department of Justice and for the benefit of all Canadians.
Cefut un plaisir de travailler avec vous et votre Ă©quipe. Je vous souhaite bonne chance pour vos projets futurs. « Notre projet n’aurait pas Ă©tĂ© possible sans la rĂ©activitĂ©, l’acuitĂ© et le professionnalisme d’Alternativ – d’une rĂ©novation d’un espace Ă  la rĂ©habilitation complĂšte de celui-ci, bravo pour la mission accomplie ! » « Nos collaborateurs ont rĂ©ellement
» » Madame Elisabeth VERUPENNE Commentaires 26 DUFOUR Laurence lundi 09 mai 2022 033358 AttristĂ©e par l'Ă©preuve qui te touche ainsi que ta famille et celle de ta compagne, je vous adresse mes plus sincĂšres condolĂ©ances. La perte d'un ĂȘtre cher est toujours douloureuse, il faut laisser le temps faire son travail pour ne garder ensuite que les bons moments et les souvenirs les plus agrĂ©ables et forts. Puissent mes pensĂ©es vous apporter un peu de rĂ©confort. Anne lundi 02 mai 2022 191349 Mes plus sincĂšres condolĂ©ances Ă  toute la famille, Sophie , zĂ©lie , Axelle , ses parents , dont elle me parlait souvent . Ce fut un plaisir de travailler avec toi , Tu vas vraiment me manquer . Anne Maryline et Dominique Cabaret dimanche 01 mai 2022 231235 Nous sommes de tout cƓur avec vous dans ce malheur qui vous frappe Ă  nouveau. Nos sincĂšres condolĂ©ances Ă  toute la famille. Marquillier Richard samedi 30 avril 2022 193536 Je vous prĂ©sente Ă  votre famille et Ă  vos proches mes plus sincĂšres condolĂ©ances . C'est avec stupĂ©faction que j'ai appris la douloureuse nouvelle. Je suis de tout cƓur avec vous dans la trĂšs grande tristesse qui vous frappe une nouvelle fois. HĂ©lĂšne samedi 30 avril 2022 104837 HĂ©lĂšne Schianchi A toute la famille je prĂ©sente mes sincĂšres condolĂ©ances et souhaite beaucoup de courage pour cette terrible Ă©preuve. Laisser un message de condolĂ©ances

Ehoui! Vous pourrez télécharger mon livre sur toutes les plateformes disponibles: Apple, Audible, Kobo, etc- Vraiment c'est un honneur pour moi que de pouvoir vous offrir «Ma véritable identité» en audio par le biais de ma voix. Ce fût un plaisir de travailler avec l'équipe de Vues et voix, et grand merci à Gabriel et Cédrick Hébert.

Que vous soyez chercheur d’emploi ou employĂ©, vous devez certainement envoyer bon nombre d’e-mails professionnels par jour. Cela signifie Ă©crire beaucoup de formules de politesse pour introduire et conclure votre texte... Mais comme le support est plus contemporain que les courriers manuscrits, exit les formules pompeuses et dĂ©passĂ©es du style Veuillez agrĂ©er, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments distinguĂ©s, heureusement ! > Voir aussi "Rendre vos e-mails efficaces en 6 leçons" Pour choisir la formule de politesse adaptĂ©e, basez-vous sur votre relation avec l’interlocuteur Connaissez-vous son nom ? Est-ce une relation formelle ou informelle ? Voici quelques formules de politesse d’e-mail pour rester courtois et professionnel en toutes circonstances. Les formules pour saluer votre destinataire TrĂšs formel Madame ou Monsieur + titre de fonction Monsieur le PrĂ©sident Directeur GĂ©nĂ©ral, Formel Madame, Monsieur, Madame, Monsieur si vous vous adressez Ă  une administration ou institution, par exemple Moins formel ChĂšre Madame, Bonjour Monsieur, Informel Bonjour, Cher Untel, Les formules pour prendre congĂ© de votre destinataire TrĂšs formel Je vous prie d’agrĂ©er, Monsieur titre de fonction, l’expression de ma haute considĂ©ration Salutations respectueuses, Formel Meilleures salutations, Cordiales salutations, Moins formel Cordialement, Bien Ă  vous, Salutations sincĂšres, Informel Bien Ă  toi, TrĂšs cordialement, Bien cordialement, Bon travail, Bonne journĂ©e, Au plaisir de collaborer avec vous, Au plaisir de vous revoir, D’avance, merci, Je vous remercie de votre collaboration, Envoi groupĂ© Si vous envoyez un e-mail Ă  plusieurs personnes, prĂ©fĂ©rez Ă©crire Chers collaborateurs ou Bonjour Ă  tous comme formule d’introduction et simplement cordialement Ă  la fin. Cela vous Ă©vitera de devoir adapter les formules de politesse Ă  chacun des destinataires. Fil de discussion e-mails Si vous participez Ă  une discussion par e-mail, oĂč vous devez frĂ©quemment rĂ©pondre et interagir, ne rĂ©pĂ©tez pas vos formules de politesse Ă  chaque envoi. Cela alourdirait votre texte et ferait perdre du temps Ă  vos interlocuteurs. Source > Voir aussi 5 astuces pour gĂ©rer vos e-mails en 5 minutes
Cefut un plaisir de vous servir et de travailler à vos cÎtés sur votre grand jour. Tous nos voeux de bonheur pour la suite ! Nous souhaitons à tous les mariés de travailler avec O'Plaisir Gourmand + 7 photos. Envoyé le 15/09/2021. Réponse de O' Plaisir Gourmand: Merci beaucoup ! Nous sommes trÚs heureux d'avoir participé à votre grand jour, malgré un report qui vous a forcé à
Voorbeelden van het gebruik van Ce fut un plaisir in een zin en hun vertaling Leuk je weer te je gekend te jullie gesproken te hebben over de duur van jullie om zaken met je te om u te leren u te ontmoeten Mr President. Mrs je te ontmoeten Michael. mais on a toujours du travail Ă  u te ontmoeten maar we hebben nog werk te doen.
\n \n \n ce fut un plaisir de travailler avec vous
Translationsin context of "Ce fut un plaisir pour nous" in French-English from Reverso Context: Ce fut un plaisir pour nous de consacrer le temps nécessaire à un repos bien mérité.
Question English US Spanish Spain French France Question about French France When you "disagree" with an answer The owner of it will not be notified. Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer. French France Bonjour erick,Je dirais soit "ce fut un plaisir de vous rencontrer" ou "ce fut un plaisir de faire votre connaissance" ou encore "j'ai Ă©tĂ© trĂšs content de vous rencontrer"/"j'ai Ă©tĂ© trĂšs content de faire votre connaissance." les deux derniĂšres propositions Ă©tant un peu moins formellesVotre deuxiĂšme proposition ce fut un plaisir de vous connaĂźtre donne un cĂŽtĂ© assez "tragique" Ă  votre phrase, comme si vous ne vous verrez plus jamais. En espĂ©rant que ça puisse vous Ă©clairer un peu. French France Bonjour erick,Je dirais soit "ce fut un plaisir de vous rencontrer" ou "ce fut un plaisir de faire votre connaissance" ou encore "j'ai Ă©tĂ© trĂšs content de vous rencontrer"/"j'ai Ă©tĂ© trĂšs content de faire votre connaissance." les deux derniĂšres propositions Ă©tant un peu moins formellesVotre deuxiĂšme proposition ce fut un plaisir de vous connaĂźtre donne un cĂŽtĂ© assez "tragique" Ă  votre phrase, comme si vous ne vous verrez plus jamais. En espĂ©rant que ça puisse vous Ă©clairer un peu. English US hahaha. Un jour ma deuxiĂšme proposition s'avĂ©rera utile >Merci ! French France ^^ de rien English US Au fait, si je m'adresse Ă  plusieurs personnes en mĂȘme temps, est-ce qu'il faut ajouter 'tous' ? j'ai Ă©tĂ© trĂšs content de vous rencontrer *tous* ? French France On peut dire "j'ai Ă©tĂ© trĂšs content de tous vous rencontrer."Personnellement, je ne le dirais pas [News] Hey you! The one learning a language! Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍✚. Sign up Est-ce que c'est -J'ai rencontrĂ© des nouveaux amis ou -J'ai rencontrĂ© de nouveaux amis? Je suis ... Est-ce que cette phrase est correcte ? "Salut, mec. Ce vendredi soir je suis libre aprĂšs 18h00... Est-ce que cette phrase est bonne ? J'ai demandĂ© Ă  une prof d'organiser un RDV ensemble "Me... est-ce que cette phrase est correcte ? "Je suis en Ă©change avec Lucie par rapport Ă  notre proc... Is a kind of racist to say the idiom "call a spade a spade? " ? the meaning I know is "tell it li... Today the alarm goes off, my first alarm at five o’clock and my second alarm goes off at half pas... Help me, pleasee 😱 I have looked up dictionary for many times but still not undersand. Can u tel... Hi. I just read a sentence written by a non-native English speaker and I was wondering if it sou... Do natives ever say "She suggested me to..." ?; "She recommended me a..."? I know it's not corr... Which sentences sound unnatural? 1. I hope you’re with each other forever. 2. I hope you’re toget... Is this correct and natural? The individual is denied even the opportunity to break the law on c... I want to ask if my kid has taken his victims. What can I ask? " Have you taken your vitamins" ... Which sentence do you use more frequently? - I don't know you well. - I don't know you a lot. Is this correct and natural? His offer was accepted with no questions asked. Que veut dire " Photo non contractuelle."? Ne t'inquiĂštes pas ou ne t'inquiĂšte pas ? Est-ce que cette phrase est correcte ? "J'espĂšre que toi et ta famille vous portez bien !" Quand on me dit "Tu me manques", je dois lui repondre "Moi aussi, tu me manques" ou "Toi aussi, ... "Je les aime" or "Je les aimes" ? "Je les ai aimĂ©s" or "Je les ai aimĂ©" ? Previous question/ Next question How do you say this in Traditional Chinese Hong Kong? As I study Cantonese, you will need to be... What does you are in for a real treat. mean? What’s this symbol? The Language Level symbol shows a user's proficiency in the languages they're interested in. Setting your Language Level helps other users provide you with answers that aren't too complex or too simple. Has difficulty understanding even short answers in this language. Can ask simple questions and can understand simple answers. Can ask all types of general questions and can understand longer answers. Can understand long, complex answers. Sign up for premium, and you can play other user's audio/video answers. Tired of searching? HiNative can help you find that answer you're looking for.
Jetenais à vous féliciter pour le travail accompli, ayant beaucoup travaillé avec des développeurs ces quelques derniÚres années j'ai rarement vu un travail aussi propre, une compréhension immédiate des besoins et une telle réactivité dans les échanges. J'espÚre avoir à nouveau l'occasion de retravailler avec Galadrim prochainement.
Êtes-vous prĂȘt Ă  dĂ©missionner de votre emploi ? C’est toujours une bonne idĂ©e d’écrire une lettre de dĂ©mission pour formaliser les dĂ©tails de votre dĂ©part. RĂ©diger une lettre de dĂ©mission peut sembler ĂȘtre un obstacle de plus Ă  franchir avant de pouvoir passer Ă  la prochaine Ă©tape de votre carriĂšre. Cependant, comme pour chaque aspect de la dĂ©mission, il est important de maintenir une approche si votre employeur ne demande pas spĂ©cifiquement de notification par Ă©crit, remettre une lettre de dĂ©mission peut vous aider Ă  quitter votre emploi sur une note positive. Mais qu’est-ce qu’une lettre de dĂ©mission et pourquoi devriez-vous en Ă©crire une ? Que devez-vous inclure et quand devez-vous fournir un prĂ©avis Ă  un futur ancien employeur ?Voici des informations utiles sur la rĂ©daction d’une lettre de dĂ©mission, ainsi qu’un exemple Ă  utiliser pour rĂ©diger votre propre quoi une lettre de dĂ©mission ?Une lettre de dĂ©mission est une lettre officielle envoyĂ©e Ă  votre employeur actuel l’informant de votre intention de quitter votre poste. En d’autres termes, c’est une forme officielle d’abandon. En plus d’ĂȘtre une dĂ©monstration de courtoisie, elle formalise votre dĂ©part de votre poste actuel et peut ĂȘtre rĂ©digĂ©e sous forme de lettre imprimĂ©e ou de message vous dĂ©missionnez de votre poste, il est important de le faire avec Ă©lĂ©gance et professionnalisme. Cependant, vous n’avez pas besoin d’ĂȘtre long ou de donner des dĂ©tails excessifs ; il vous suffit de dire Ă  votre employeur que vous avez l’intention de dĂ©missionner, d’ajouter quelques points clĂ©s, puis de conclure bonne lettre de dĂ©mission doit inclure au minimum les Ă©lĂ©ments suivants vos informations de contact prĂ©nom, nom, titre du poste, adresse, tĂ©lĂ©phone, adresse e-mail ;les informations de contact de votre employeur prĂ©nom, nom, fonction, organisation, adresse ;la ville et la date ;une notification de dĂ©mission ;votre dernier jour de travail ;une expression de gratitude Ă  votre employeur pour vous avoir embauchĂ© ;une offre d’aide Ă  la transition ;une conclusion et une aussi Lettre de demission en CDI avec/sans prĂ©avis exemples complets + guide de rĂ©dactionCe qu’il ne faut pas inclure dans votre lettreIl y a certaines choses que vous ne devriez pas inclure lors de la rĂ©daction de votre lettre de dĂ©mission. Par exemple critiquer le poste, l’entreprise ou toute personne qui y travaille ;donner trop de dĂ©tails sur les raisons de votre dĂ©part ;se vanter d’une nouvelle opportunitĂ© d’emploi incroyable que vous avez trouvĂ© ;envoyer une lettre non Ă©ditĂ©e avec des trouverez ci-dessous un modĂšle de lettre de dĂ©mission pour vous de lettre de dĂ©mission TĂ©lĂ©chargement Word TĂ©lĂ©chargement PDF Format textePrĂ©noms & Nom Titre professionnel Adresse Email TĂ©lĂ©phoneNom Employeur/ReprĂ©sentant Fonction DG, DRH, Superviseur, etc. Nom de l’organisation AdresseObjet Notification de dĂ©missionChere Mme ou M. [Nom de l’employeur ou du reprĂ©sentant],Je tiens Ă  vous informer que je dĂ©missionne de mon poste de [titre du poste] Ă  [nom de la sociĂ©tĂ©] Ă  compter du [date de dĂ©part].J’ai reçu une offre pour occuper le poste de [titre du poste] d’une petite startup, et aprĂšs mĂ»re rĂ©flexion, je me rends compte que cette opportunitĂ© est trop excitante pour que je la n’était pas une dĂ©cision facile Ă  prendre, et j’apprĂ©cie votre soutien tout au long de mon sĂ©jour chez [nom de l’entreprise]. J’apprĂ©cie vraiment l’expĂ©rience, la formation et les connaissances que j’ai acquises au cours des [XXX] derniĂšres annĂ©es. Ce fut un plaisir de travailler avec vous et l’ serais heureux d’aider Ă  former de nouveaux membres de l’équipe si nĂ©cessaire. J’accomplirai aussi mes devoirs pendant mes [XXX] derniĂšres semaines au mieux de mes capacitĂ©s. S’il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour aider Ă  la transition, n’hĂ©sitez pas Ă  me le faire rester en contact Ă  l’avenir et je souhaite Ă  l’entreprise un succĂšs Ă  [Ville], le [date]PrĂ©nom & Nom Signature Recevez les meilleures opportunitĂ©s par mail.
GAgb.
  • h2ccdirkvk.pages.dev/283
  • h2ccdirkvk.pages.dev/244
  • h2ccdirkvk.pages.dev/399
  • h2ccdirkvk.pages.dev/405
  • h2ccdirkvk.pages.dev/95
  • h2ccdirkvk.pages.dev/69
  • h2ccdirkvk.pages.dev/321
  • h2ccdirkvk.pages.dev/148
  • ce fut un plaisir de travailler avec vous